松竹松竹轩是民国的什么号?

奚旻潜奚旻潜最佳答案最佳答案

“松竹轩”,这个号的含义众说纷纭,莫衷一是。 一种说法认为,“松竹轩”的“轩”字意为“屋子”,整个词的意思是指“松所筑成的屋子”“竹所建的屋子里”。“松竹轩”就是“松所建的屋子”或“竹搭建的屋子”[1]。这种解释似乎更为恰当。

另一种说法则认为,“轩”通“喧”,表示声音大,那么“松竹轩”的意思就是“松声响得像个竹管”,形容声音嘹亮。这一解释来源于王应麟的《困学纪闻》卷十二引南宋罗公升语(见图)。 但问题在于,从现存文献来看,民国时的报章杂志对“松竹轩”的解释无一例外地采用了第一种解释,即“用松木做房梁和椽子盖起的房子叫‘松树’(或‘松竹’)轩”。 [2]比如,1914年1月《东方杂志》第31卷第1期“名词解释”中解释道: “松竹軒為住宅之名……蓋以松爲室之梁棟,或以竹爲牆壁,故稱鬆竹軒。” 1915年的《文汇报》亦载: “松竹轩者,松所居之屋也。以松为梁,竹为墙,故名。” 1927年7月《申报》载文指出: “『松竹轩』即『松林』之意。凡山居多称轩,如梅花馆、杏花邨之类。”

1928年版商务印书馆《英汉大词典》也收录了“松竹轩”一词,并释作: “松(音zhù)竹(音xuān)轩,指住宅。用松木作栋梁,竹木编墙。” 1936年4月《新闻报》载“松竹轩旅社”广告时也说得很明白: “本社建筑,全用松木,高敞疏明,极为壮观。” “松竹轩”的第一种释义为当时社会主流观点,得到广泛认可。至于第二种说法,显然属于后世转引时误植或误解所致。事实上,直到今天,我们搜索引擎里输入“松竹轩”三个字,弹出的结果仍然是第一种释义。 (以上引用材料均标注出处)

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!